Partie II - Lois des Premières nations promulguées

Informations sur la décision

Contenu de la décision

/ y % ? s In g Band o f Ind i -A'IS 8-76 r The Council of the Nipissing Band of 0jibway Indians at its diceting of April 27,1976, hereby makes the following by-lav/ pursuant to the provisions of paragraphs (b) (c) (d) (f) (o) (p) (a) and (r) of 9 ■'■■ to on 31 of the Indian Ac t, r , s. C. 1 a q. AAc by-law shall be called "a by-lav/ fox- the control si irai a arc Are removal of unauthorized persons on the waters of she ••'• - a cion.” hi s by ( r. shall as as In 6 Ni Dxssi (b) ’’Council*’ shall mean the Conn c ± x O j j j . ox 0jj_ov.'ay Indians. (c) "Reservation shall mean the unsurrendered portions of the lands reserved by the Nipissing Band of 0jibway Indians in the Treaty 'node at Sault Ste. Marie in September 1o50. (d) ’’V.’ater** shall mean the waters which form a jiart of the reservation and shall include, without limiting the generality of the fore going, the Little Sturgeon River and the Laronde Creek where these pass through the reservation. (e) "Constable shall mean any person appointed by the Council to enforce the provisions of this by-lav/. Such appointments shall by resolution of the council in writing. This by-law shall place no restrictions on the use by members of Aw: Band or members of other bands of Indians of the waters, and tie provisions of this by-law shall be of no effect on band me A As this by-law, (a) "Boat" means any vessel designed and intended for or used A---- Th portât:: on of a person or persons v , n va tor or ohr . - ■. - ( h ) "Commercial boat means any boat that is leased, rented or chartered by one person to another for the latters use, and also means any boat that is used by any person for commercial purposes. (c) "Use means operate, navigate or employ,. :reco rlall n 3e a boat on th a r.ers u ■'■■ce to nr- : ; "v,o-n Arc Cm a r a .-A..' : t o: ware, co a : dollars; 1 on a second conviction, to \ - f . drAA.:;■ s. . and not me: 0 O f-~— K
^
il p:> s si. r; g Band of Indians By lav/ ]Io. 8-76 10. A person who uses a commercial boat on the waters in contravention of paragraph 7 shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction. (a) O .P o. :.jl r uo a ..o. ne o f (b) on a second offence, to a fine of not less than fifty dollars and not none than one hundred dollars: (e) on a third and any sidrnnnaort of fence, no t less than four tee- dans and no Tore v '} o < 11 The Council may by; résolu i. one iicsnci DO: for the use of the raters hale of the fees for comm ere: and non-commercial boats shall be posted in a conspicuous o l a , ce in the band office. 12. The Council may appoint a person or persons to be a constable or constables for the purposes of enforcing this by-law. 1 3 . A constable may remove persons contravening this by-law and may seize any boats that -are used in contravention of this by-lav/. 1 if * Any person who obstructs a constable in his enforcement of this by-law is guilty of an offence and is liable on summary conviction to a fine of not more than one hundred dollars or to imprisonment for a period of/ to thirty days or to both fine and imprisonment. ÜP 15. A member of the Council is ex officio a constable under this by-law. 1 6 Per so rs con:travening this by-law sir under Section 30 of the Indian Act, 17 Perse r s v/h o have violated this by~L t T 0 S T 'assers by resolution in v/ritin 1 ̂ aid. e to P'sosecution as such if th 4- ! > . -, :sw ress per mi sed on of the Coure: ci r-N ~T> t L- or* >0 s L crson urjder the age of fourteen waters< ( / •/ / w . ,/
^
 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.