Partie II - Lois des Premières nations promulguées

Informations sur la décision

Contenu de la décision

IV Tnd Northern Affaires indiennes 'anada et du Nord Canada Indian'and Inuit Affairs Affaires indiennes et inuit \ BAND COUNCIL RESOLUTION RÉSOLUTION DE CONSEIL DE BAND N O T E : The words From our Band F u n d s C a p ita l or R e v e n u e , which ever is the c a s e , must appear in all resolutions requesting expenditures from Band Funds t. N O T A : L e s mots des fonds de notre bande C a p ita l ou re venu* * sel on le cas doivent paraitre dans toutes le s résolu tions portant su r d e s dépenses à même le s fonds d e s bandes t h e c o u n c i l o f t h e LE CONSEIL DE LA BANDE INDIENNE N A T A S H Q U A N AGENCY D IST R IC T S E P T - I L E S p r o v i n c e Q U E B E C p l a c e NOM DE L ENDROIT N A T A S H Q U A N 27 Zèmcnovembre An i o D A Y - JO U R MONTH - MOIS Y E A R - A N N É E DO H E R E B Y R E SO L V E : DECIDE, PAR L E S P R E SE N T E S: A t t e n d u nous a v o n s c o n v o q u é une p u Z a tZ o n , Ze 26n ovembre 1985 en à s a Z Z e communautaZre; A t t e n d u que s e s o n t p r o n o n c é e s c o n t r e Za v e n t e des s p Z r Z t u e u x s u r Za r é s e r v e e t p a r ' a v e c Ze s t a t u t j o Z n t ; En c o n s é q u e n c e , nous a d o p t o n s Ze s t a t u t admZ- n Z s t r a t Z ^ c Z - j o Z n t quZ Z n t e r d Z t en v e r t u de Z ' a r t Z c Z e 8 5 .1 (1) a ) de Za LoZ s u r Zes J n d Z e n s , Za v e n t e de s p Z r Z t u e u x s u r Za r é s e r v e de A quorum for th is Bande Pour cette bande te quorum est c o n s is t s of fixé à C ou n cil Members Membres du Conseil (Counci llo r c o n s e ille r) (C ounci llo r c o n se i lier) ( C o u n c i l o r c o n s e ille r) (Councillo r c o n se ille r) (C ounci llo r c o n s e ille r) (C ouncillo r c o n se ille r) FOR DEPAR TM EN TAL USE ONLY - R É S E R V É A U M IN IS T E R E 1. Band Fund Code 2. C O M P U T E R B A L A N C E S - S O L D E S D O R D IN A T E U R C o d e du com pte de bande A . Ca pita l B. Revenue R e ve n u $ % % 6. Recommended R ecom m endabîe j Date Recommending Officer R ecom m andé par'SXtl*y-/ssre, (LdJbul ÛLUl/Sfr Chronological No. Numéro c o n cu tif F ile Refere nce N ° de réf. du d o s s ie r s Current C ap ita l B a lan ce Solde de cap ital $ Committed En gagé $ Current Revenue b a lan ce Solde de revenu S _____ Committed Eriftnôe $ ..... .. 8 5 q u ' e n c e qui. concerne assembZd e Za po- Zes q u a r a n t e - c Z p e r s o n n e s p r é s e n t e s c o n s é q u e n t e n t Z ë r e m e n t en a c c o r d admZnZstratZlsur Zes cZ-MINISTERS OFFICE I.N.A.Ü. CABINET DU MINIS THE A . Î / T C . Occ 4 8 49 fiH BT REFERE.I . FILE HO. (C ouncillor c o n s e ille r) (Counci llo r C o n seiller) (Councillor c o n s e ille r) (Counci llo r c o n se ille r) 3. Expenditure 4. Authority A u to rité 5. Source of Funds D é p e n se s Indian A ct Sec Sou rce d es fo n d s A rt. de la L o i su r le s i i Capi . t . a . l 1 i R Re Indiens e v ve e n n ( u J e Approved A p p ro u va b le Date Approving Officer A p p ro u p ar
J* k C O N SE IL D E S M O N T A G N A IS Natashquan Cté Duplessis GOG 2E0 Téléphone 726-3529 STATUT ADMINISTRATIF CONCERNANT LES SPIRITUEUX ATTENVU QUEL A MAJORITE VES ELECTEURS VE LA BANDE DE NATASHQUAN QUIO NT ASSISTE A LA REUNION SPECIALE TE­ NUE LE 26 NOVEMBRE 1985 ET CONVOQUEE PAR LE CONSEIL VE BANVE VE NATASHQUAN S ' E S T PRONONCEE EN PAVEUR VU STATUT ADMINISTRATIF SUR LES ET ATTENVU QUE LE CONSEIL VE BANVE VE NATASHQUAN CONSIDERE NECESSAIRE QUE VES MESURES SPECIALES SOIENT PRISES V IS -A -V IS L USAGE VES SPIRITUEUX, POUR LA PROTECTION VES RESIVENTS VE LA RESERVE VE NATASHQUAN. IL EST DESORMAIS RECONNU QUE LE STATUT ADMINISTRATIF SUIVANT, ETABLI EN VERTU VE L'ARTICLE 8 5 .1 VE LA LOI SUR LES INVIENS EST EFFECTIF A COMPTER VES PRE­ SENTES. PEFINITIONS: DANS CE STATUT ADMINISTRAT!F : "SPIRITUEUX" COMPREND L'ALCOOL, UNE LIQUEURS OU UNE COMBINAISON VE LIQUEURS ALCOOLIQUES, SPIRITUEUSES, VINEUSES, A BASE VE MA LTF ERMENTE OU AUTREMENT ENI­ VRANTES ET UNE LIQUEUR MELANGEE VONT UNE PARTIE EST SPIRITUEUSE, VINEUSE, FERMEN­ TEE OU AUTREMENT ENIVRANTE, ET TOUS LES
/. BREUVAGESO U BOISSONS ET TOUS LES MELANGES OU PREPARATIONS SUSCEPTIBLES VE CONSOMMA­ TION PAR L'HOMME, OUI SONT ENIVRANTS. INTERVICTION SUR LA VENTE, LE TROC, LA LIVRAISON OU LA FABRICATION VES SPIRITUEUX. TOUTE PERSONNE OUIV ENV, TROQUE, LIVRE OU FABRI­ QUE VES SPIRITUEUX SUR LA RESERVE VE EST COUPABLE V'UNE INFRACTION ET PASSIBLE, VE SANCTION SUR VECLARATION SOMMAIRE VE CULPABILITE. PEINE. TEL QUE PREVU A L'ARTICLE 8 5 . 1 [ 4 ) a ) , VE LA LOI SUR LES INVIENS, TOUTE PERSONNE QUI ENFREINT CE STATUT AVMINISTRATIFC OMMET UNE INFRACTION ET ENCOURT, SUR VECLARATION VE CULPABILITE PAR PRO­ CEDURE SOMMAIRE: UNEA MENVE MAXIMALE VE MILLE DOLLARS ET UN EMPRISONNEMENT MAXIMAL DE SIX MOIS, OU UNE VE CES PEINES. A d o p ce 2 6 t è im j o u a du novembre. 1 985 .
 Vous allez être redirigé vers la version la plus récente de la loi, qui peut ne pas être la version considérée au moment où le jugement a été rendu.